top of page

 

Phrases

 

 

 

Note About Marks

Information is not available in this section; hyperlink(s) may contain spoilers.

Word is created but has not been used yet.

†  Word is in a Short Story or Novelette.

​

If you see ~ next to something, this means the information is available but contains spoilers. You are able to click on the ~ to be redirected to the page with the hidden information.

​

​

 

Phrases

a ikte essence
by the council
danra er vuti
for voyanas sake
fuare neka ki voyana
graceful mother of
jethel er eleth
le fora cauna
mara eruka'ring

 

A ik’te Essence fora’ring?

 

 

Are you the Essence?  |  Xharos

 

 

By the Council. /

Great Council.

 

 

An interjection in reference to the Ecalain and Ecalauna Councils.  |  Common-Translated Xharos

 

 

Danra er vuti.

 

 

White and black.  |  Xharos

 

 

An exclamatory phrase.  |  Common & Xharos

 

 

For Voyana’s sake.

 

 

Fuare neka ki Voyana.

 

 

Great merciful light of Voyana.  |  Old Xharos

 

 

Graceful Mother of the Four Sisters

  

 

An exclamatory phrase in reference to Rhea Alamir herself.  |  Common translation of a Xharos phrase

 

 

Jethel er eleth.

 

 

Life and death.  |  Xharos

 

 

Le fora cauna.

 

 

You are spectacular.  |  Add’l Notes: This way of speaking is highly formal and respectful; it has been an outdated style for several thousand years, though there are individuals on occasion who try to bring it back.  |  Old Xharos

 

neka er ruha
by the flow
uthu a ikte
uthu ikte
uthu ikuta
uthu ikuto
vara tirrani baro

 

Mara eruka’ring?

 

 

Where is Mara?  |  Add’l Notes: Had been in reference to Mara Danarko in Carni, though the Xharos rune for the word Mara had been used.  |  Xharos

 

 

Neka er ruha

 

 

Light and dark.  |  Add’l Notes: In reference to something that receives light, and something that does not receive light.  |  Xharos

 

 

Thank the flow. / By the flow.

 

 

An exclamatory phrase in reference to the flow of Voyana.  |  Common

 

 

Uthu morla a ik’te.

 

 

I found you.  |  Add’l Notes: Gender Neutral. See a ik’te for more information.  |  Xharos

 

 

Uthu morla ik’te. *

  

 

I found it.  |  Add’l Notes: See ik’te for more information.  |  Language

 

 

Uthu morla ikuta.

 

 

I found you.  |  Add’l Notes: Female gender pronouns used to distinguish the gender of the one who had been found.  |  Xharos

 

 

Uthu morla ikuto.

 

 

I found you.  |  Add’l Notes: Male gender pronouns used to distinguish the gender of the one who had been found.  |  Xharos

​

 

Vara tir’rani er thana baro.

​

 

 

Fair weather and safe travels.  |  Xharos

​

 

bottom of page